Лит-салон. Библиотека классики клуба ЛИИМ

ПОИСК ПО САЙТУ

 

ЛИТ-САЛОН

Список авторов

Фольклор

Комментарии

Книга отзывов

Контакты

ПРОЕКТЫ ЛИИМ:

Клуб ЛИИМ

ЛИИМиздат

Арт-салон

Муз-салон

Конференц-зал

ПРИСТРОЙКИ:

Словарь античности

Сеть рефератов

Книжный магазин

Фильмы на DVD

Ивик

Ивик (2-я половина 6 в. до н. э.), древнегреческий поэт. По преданию, убит разбойниками, которых нашли благодаря стае журавлей (легенда об ивиковых журавлях использована Ф. Шиллером и В. А. Жуковским). Хвалебная и любовная лирика (энкомии). Сохранились мелкие фрагменты.

♦ Эллинские поэты в переводе В. В. Вересаева, М., 1963.

Литературный энциклопедический словарь (Под общ. ред. В. М. Кожевникова, П. А. Николаева. Редкол.: Л. Г. Андреев, Н. И. Балашов, А. Г. Бочаров и др. –М.: Сов. энциклопедия, 1987. – 752 с.)

 

«Мой Эвриал…». (перевод Г. Церетели)

«Только весною цветут цветы…». (перевод В. Вересаева)

«Эрос влажно мерцающий взглядом очей…». (перевод В. Вересаева)

«И горю, как долгою ночью горят…». (перевод В. Вересаева)

«Мирты, и яблони, и златоцветы…». (перевод В. Вересаева)

«И соловьев…». (перевод В. Вересаева)

«На дереве том…». (перевод В. Вересаева)

«Из камней…». (перевод В. Вересаева)

Говорит Геракл. (перевод В. Вересаева)

«Кассандра, Приама дочь…». (перевод В. Вересаева)

«Боюсь, чтоб чести у людей…». (перевод В. Вересаева)

«Чья жизнь уж погасла…». (перевод В. Вересаева)

Публикуется по материалам: Античная лирика. Библиотека всемирной литературы. Серия первая. т. 4, –М.: Художественная литература, 1968.
Сверил с печатным изданием Корней.

(скачать *.zip → *.doc 6 KB)

К списку «И, Й»

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И, Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш, Щ Э Ю, Я

На главную

Крупнейшая
коллекция
рефератов

© Клуб ЛИИМ Корнея Композиторова, Рейтинг@Mail.ru Rambler's Top100
since 2006. Москва. Все права защищены.