Лит-салон. Библиотека классики клуба ЛИИМ

ПОИСК ПО САЙТУ

 

ЛИТ-САЛОН

Список авторов

Фольклор

Комментарии

Книга отзывов

Контакты

ПРОЕКТЫ ЛИИМ:

Клуб ЛИИМ

ЛИИМиздат

Арт-салон

Муз-салон

Конференц-зал

ПРИСТРОЙКИ:

Словарь античности

Сеть рефератов

Книжный магазин

Фильмы на DVD

Еврипид

Медея

Эписодий третий

Приходит Эгей.

 

Эгей

О, радуйся, Медея! Я люблю
Приветствовать друзей таким желаньем.

 

Медея

Привет тебе, о Пандиона сын
Премудрого, Эгей! Откуда к нам?

 

Эгей

Я навещал оракул Феба древний,

 

Медея

Зачем тебе был серединный храм?

 

Эгей

Детей иметь хотел бы я, Медея.

 

Медея

Ты до сих пор бездетен, боже мой!

 

Эгей

То демона какого-то желанье.

 

Медея

Но ты женат или не ведал ложа?

 

Эгей

От брачного ярма я не ушел.

 

Медея

И что ж тебе поведал бог о детях?

 

Эгей

Увы! Его не понимаю слов.

 

Медея

Услышать их могла ль бы я?

 

Эгей

Еще бы.
Тут именно и нужен тонкий ум.

 

Медея

Так передай их нам, коль не зазорно.

 

Эгей

Мол, «из мешка ноги не выпускай».

 

Медея

Пока чего не сделаешь? Иль в землю
Какую не придешь? Должно быть, так?

 

Эгей

В отцовский дом покуда не вернешься.

 

Медея

А ты сюда-то прибыл для чего ж?

 

Эгей

Нам нужен царь Питфей, земли Трезенской.

 

Медея

Сын набожный Пелопов, так ли, царь?

 

Эгей

Я сообщить ему хочу оракул.

 

Медея

Да, мудрый муж — в оракулах силен.

 

Эгей

А мне к тому ж он и соратник близкий.

 

Медея

Дай бог тебе и счастия, Эгей,
И всех твоих желаний исполненья.

 

Эгей

Ты ж отчего, скажи, Медея, так
Осунулась в лице, глаза потухли?

 

Медея

Муж у меня последний из людей.

 

Эгей

Скажи ясней причину огорченья.

 

Медея

Оскорблена я им, и ни за что…

 

Эгей

Да сделал что ж Ясон? Скажи мне прямо.

 

Медея

Взял женщину — хозяйку надо мной.

 

Эгей

Он не посмел бы, нет. Постыдно слишком.

 

Медея

Вот именно он так и поступил.

 

Эгей

Влюбился, что ль, или ты ему постыла?

 

Медея

Должно быть, страсть,— измена ж налицо.

 

Эгей

Так бог же с ним, коль сердцем он так низок.

 

Медея

К царевне он присватался, Эгей.

 

Эгей

А у кого? Хотел бы я дослушать.

 

Медея

Коринфский царь Креонт — ее отец.

 

Эгей

Вот отчего ты к сердцу принимаешь.

 

Медея

И мужа нет, и гонят — все зараз.

 

Эгей

То новое несчастие — откуда ж?

 

Медея

Все от того ж коринфского царя.

 

Эгей

С согласия Ясона? Что за низость!

 

Медея

Послушаешь его, так нет: Ясон
Желание свое по принужденью
Чужому исполняет. Но, Эгей,
Ланитою и святостью колен
Тебя молю: о, сжалься над несчастной
Изгнанницей покинутой, прими
Ее в страну, ей угол дай. За это
Тебе детей желанных ниспошлют
Бессмертные и славную кончину.
Ты каяться не будешь, и, поверь,
Ты не умрешь бездетным. Знаю средства
Я верные, чтобы отцом ты стал.

 

Эгей

Тебе помочь хочу, ради бессмертных,
Жена, и это главное, но нам
Заманчиво и обещанье сделать
Меня отцом. Я весь ушел душой
В желанье это, им я весь захвачен.
А для тебя я постараюсь быть
Хозяином радушным: брать с собою
Тебя, пожалуй, было б не с руки;
Но если ты сама придешь в Афины,
Я дам тебе приют и никому
Тебя не выдам — можешь быть покойна.
Но этот край покинешь ты без нас.
Рассориться с друзьями не желал бы
Из-за тебя я — прямо говорю.

 

Медея

Пусть так оно и будет. Но поруки
Ты не дал нам. Могу ль покойна быть?

 

Эгей

Так разве мне не веришь ты, Медея?

 

Медея

Я верю, да. Но у меня враги:
В Фессалии и здешний царь. И если
Ты будешь связан клятвой, в руки к ним
Не попаду, я знаю, а без клятвы,
Лишь посулив спасенье, разве ты,
Их осажден герольдами и дружбой
Подвинутый, не можешь под конец
И уступить? Я тоже друг, положим,
Но слабый друг, а против нас — цари.

 

Эгей

Ты, кажется, уж слишком дальновидна.
Но, если так тебе душа велит,
Отказа нет тебе от нас и в этом.
Да, может быть, и нам всего верней
Перед твоим врагом сослаться будет
На то, что мы клялись… Тебе ж — залог…
Ну, называй богов, какими клясться.

 

Медея

Клянись Земли широким лоном, Солнцем,
Отцом отца Медеи и богами…
Всем родом ты божественным клянись.

 

Эгей

Что сделаю или чего, жена,
Не сделаю, сказать я, верно, должен?

Медея

Что сам Медеи не изгонишь, если ж
Кто из врагов потребует меня,
Покуда жив — и волею не выдашь.

 

Эгей

Святынею Земли и Солнца, всеми
Богами я клянусь не изменить.

 

Медея

Так хорошо, а если ты изменишь…

 

Эгей

С безбожником да разделю конец.

 

Медея

Ну, в добрый час, Эгей, и добрый путь!
Я — следом за тобою,— только раньше
Готовое на свет явлю, и пусть
Желанное свершит судьба Медее.
Эгей уходит.

 

Корифей

Сын Майи, божественный вождь,
Да к дому приблизит Эгея!
И все, что задумал ты, царь,
Пускай совершится скорее.
Рожденья высокого знак
Ты в сердце зажег восхищенном…

 

Медея

О Зевс! О правда Зевса! Солнца свет!
Победой мы украсимся, подруги,
Победою. Я знаю наконец,
Куда мне плыть. И гавань перед нами
Желанная открылась. Стоит нам
Туда канат закинуть, и Паллады
Нас примет славный город. А теперь
Решение узнай мое, не думай,
Что я шучу, пожалуйста. Сюда
Рабыня к нам потребует Ясона
От имени Медеи. Он найдет
Здесь ласковый прием и убедится,
Что я на все согласна и что мил
Нам приговор Креонта. Лишь о детях
Его молить я буду, чтобы их
Оставили в Коринфе. Не затем
Я этого хочу, чтоб меж врагами
Оставить их,— но мне убить царевну
Они помогут хитростью, чрез них
Я перешлю дары ей: пеплос дивный
И золотую диадему. Тот
Чарующий едва она наденет
Убор, погибнет в муках,— кто бы к ней
Потом ни прикоснулся — тоже: ядом
Я напою дары свои, жена.
Об этом слов довольно… Но, стеная,
Я передам теперь, какое зло
Глядит в глаза Медее после… Я
Должна убить детей. И их не вырвет
У нас никто. Сама Ясонов с корнем
Я вырву дом. А там — пускай ярмо
Изгнания, клеймо детоубийцы,
Безбожия позор,— все, что хотите.
Я знаю, что врага не насмешу,
А дальше все погибни. Точно, в жизни
Чего жалеть бы стала я? Отчизны?
Родительского крова? Ведь угла,
Угла, где схоронить мои несчастья,
Нет у меня на свете. О, зачем
Я верила обманам, покидая
Отцовский дом, и эллину себя
Уговорить позволила? А впрочем,
Мы с помощью богов свое возьмем
С предателя. И никогда рожденных
Медеею себе на радость он
Не обольет лучами глаз, невеста ж
Желанная других не принесет.
Ей суждены, порочной, только муки
От чар моих и в муках — злая смерть.
Ни слабою, ни жалкою, наверно,
В устах людей я не останусь; нас
Не назовут и терпеливой; нрава
Иного я: на злобу я двумя,
А на любовь двойною отвечаю.
Все в мире дети славы таковы.

 

Корифей

Посвящена в твой замысел и только
Добра тебе желая, не могу
Я все ж забыть о Правде,— солнце миру,—
И говорю тебе одно — оставь.

 

Медея

Мне поступить нельзя иначе. Муки ж
Не испытав моей, тебе, жена,
Понять мои желанья тоже трудно.

 

Корифей

И ты убьешь детей, решишься ты?

 

Медея

Чем уязвить могу больней Ясона?

 

Корифей

Несчастием еще ль ты не сыта?

 

Медея

Пусть гибнет все… А вы, уста чужие,
Свое уже сказали.

(Одной из рабынь.)
Ты ступай
И приведи Ясона к нам: коль верной
Потребует судьба у нас слуги,
Кого назвать другого? Ничего
Не говори ему о наших планах.
Но госпожу ты любишь, и сама
Ты женщина. Нас, верно, поняла ты.

 

Рабыня уходит.

 

СТАСИМ ТРЕТИЙ

 

Хор

Строфа 1

О Эрехтиды древле блаженные,
Дети блаженных богов!
Меж недоступных хранят вас холмов
Нивы священные.
Там славы жар вам в жилы влит,
Там нега в воздухе разлита,
Там девять чистых Пиэрид
Златой Гармонией повиты.

Антистрофа 1

Дивной Киприды прикосновение
Струи Кефиса златит,
Ласково следом по нивам летит
Роз дуновение,
Благоухая в волосах,
Цветы не вянут там свитые,
И у рассудка золотые
Всегда Эроты на часах…

Строфа 2

Тебя ж те чистые волны,
И город, и друг,
Скажи мне, принять
Решатся ли, если
Детей ты погубишь?
Представь себе только
Весь этот ужас…
Раны на детях!..
Видишь, твои
Я обняла
В мольбе колена…
О, пощади,
Не убивай,
Медея, милых.

Антистрофа 2

Откуда же дерзость рука
И сердце возьмут,
Скажи мне, скажи,
Зарезать малюток?
Лучи, упадая
Из глаз недрожащих,
Выжгут ли слез
Детскую долю?
Нет, никогда
Руку в крови
Детей молящих
Ты не дерзнешь
Свою смочить
В гневе безбожном.

На страницу автора

К списку «Е»

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И, Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш, Щ Э Ю, Я

На главную

Крупнейшая
коллекция
рефератов

© Клуб ЛИИМ Корнея Композиторова, Рейтинг@Mail.ru Rambler's Top100
since 2006. Москва. Все права защищены.