Лутфи «Моей любимой тонкий стан…» (газели)
(перевод Т. Стрешневой)
(1) ╠
предыдущая
< 17 >
╣ (17)
Моей любимой тонкий стан совсем как волосок, Что легкой тенью проскользнул на девственный висок,
И сердце бедное мое висит на волоске, И путь к желанному, как встарь, и труден и далек.
Взойдет в урочный час зерно на бархате земли, Пусть родинка твоя цветет на лоне нежных щек.
И слезы катятся мои, краснея, как рубин, И погружают птицы клюв в печальный тот поток.
Ты не показывала мне кудрей своих во сне. О счастье, если б я заснул и был мой сон глубок!
Она измучила меня, но я ее люблю, Не изменю я никогда, хоть мой удел жесток.
Лутфи повсюду видит стан, что тоньше волоска. Колдун-индиец ворожбой его спасти не смог.
(1) ╠
предыдущая
< 17 >
╣ (17)
Публикуется по материалам: Поэзия народов СССР IV–XVIII веков. Библиотека всемирной литературы. Серия первая. т. 55, –М.: Художественная литература, 1972. Сверил с печатным изданием Корней.
На страницу автора: Лутфи;
К списку авторов: «Л»;
Авторы по годам рождения: 701—1400;
Авторы по странам (языку): узбекские
Авторы по алфавиту:
А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И, Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш, Щ
Э
Ю, Я
Авторы по годам рождения, Авторы по странам (языку), Комментарии
|