Низами Гянджеви Абу Мухаммед Ильяс ибн Юсуф Газели «Счастье пьяное мое в ум придет когда-нибудь…»
(перевод Ив. Бруни)
(1) ╠
предыдущая
< 11 >
следующая
╣ (22)
Счастье пьяное мое в ум придет когда-нибудь. Крепкий сон судьбы моей, он пройдет когда-нибудь.
Эту дверь раскроет вихрь, ночь засветит ясным днем. Душу мне воровка душ вновь вернет когда-нибудь.
Враг в надежде на любовь ласки не дождется, нет! Лишь презрение во мне он найдет когда-нибудь.
Для нее неверным стал,— может, черный зульф ее, Как зуннар виясь, мой стан обовьет когда-нибудь.
(1) ╠
предыдущая
< 11 >
следующая
╣ (22)
Публикуется по материалам: Поэзия народов СССР IV–XVIII веков. Библиотека всемирной литературы. Серия первая. т. 55, –М.: Художественная литература, 1972. Сверил с печатным изданием Корней.
На страницу автора: Низами Гянджеви Абу Мухаммед Ильяс ибн Юсуф;
К списку авторов: «Н»;
Авторы по годам рождения: 701—1400;
Авторы по странам (языку): азербайджанские, персидские
Авторы по алфавиту:
А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И, Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш, Щ
Э
Ю, Я
Авторы по годам рождения, Авторы по странам (языку), Комментарии
|