Клуб ЛИИМ Корнея Композиторова. Вестибюль

 

ЛИТ-салон. Библиотека классики Клуба ЛИИМ

 

Клуб ЛИИМ
Корнея
Композиторова

ПОИСК В КЛУБЕ

АРТ-салон

ЛИИМиздат

МУЗ-салон

ОТЗЫВЫ

КОНТАКТЫ

 

Главная

Авторы

Фольклор

Поиск в ЛИТ-салоне

Лит-сайты

   
 

Эсхил

Трагедии
Семеро против Фив (Парод)

(перевод С. Апта)

(1)предыдущая < 12 > следующая(22)

Предводительница хора

От страха дрожу, от боли кричу!
Покинув свой стан, подходят враги.
Их множество. Конники впереди.
Об этом правдивый глашатай немой
Меня извещает — пыль до небес!
Земля от ударов копыт гудит,
Все ближе, все ближе топот и лязг.
Так падает с гор, грохоча, вода.
О боги, молю, о богини, молю,
Беду прогоните!
Шумит за стенами рать.
Сверкая щитами, на приступ идут
Готовые город сломить враги.
Кто из богов, кто из богинь
На помощь придет, спасет?
Припасть ли мне, жалуясь и молясь,
К кумирам богов родных?
О пышностольные, время пришло, пора
Вам поклониться. Что медлим в горе таком?
Слышите иль не слышите лязг щитов?
Коль не теперь, то когда
В пеплосах и венках к богам вознести молитву?
Слышу я грохот, множества копий стук.
Что ты творишь, Арес?
Землю свою неужели предашь родную?
Золотошлемный, на город взгляни, взгляни,
Город, который ты сам, возлюбив, избрал!

Хор

Строфа 1

О боги-градодержцы, поглядите все,
Девушек стая
Молит: не дайте нам доли рабынь!
Перья султанов колышутся, словно море,
Вихрем дохнув, вздымает валы Арес.
Зевс, отец вселенной, от этих стен
Гибель отврати, спаси от плена!
Аргосцы кольцом столицу Кадма
Сжимают. Страшусь оружья, крови боюсь.
В звоне, скрежете, лязге конских удил
Слышу я смерть, убийство слышу.
Семеро вождей, как жребий велел,
В блеске доспехов, копья подняв,
Идут, подступают к семи воротам.

Антистрофа 1

Ты, Зевсово дитя бранелюбивое,
Дева Паллада,
Город спаси! Ты, владыка морей,
Конник могучий, пронзающий рыб острогой,
Царь Посейдон, от страха избавь, избавь!
И тебя, Арес, я молю, молю,
Покажи, что любишь город Кадма!
И ты, Киприда, праматерь наша,
Пошли нам сегодня Помощь! Твоя ведь в нас
Кровь течет. К изваянию твоему
Мы, погляди, молясь, припали.
Ты, гроза волков, грозой будь врагам,
Ты отомсти им, Ликийский бог!
И ты, о лучница, дочь Лете,
Лук подними для боя!

Строфа 2

Беда, беда!
Грохот стоит кругом. Слышу повозок стук,
Гера-богиня,
Скрежет грузных осей, скрежет и скрип ступиц.
О Артемида,
Копьями рассечен, воздух свистит в ушах.
Что терпит город, боги, что с ним станется?
К концу какому приведете нас?

Антистрофа 2

Беда, беда!
Вот на зубцы стены падает град камней,
Феб-Аполлон мой,
Медью звенят щиты у городских ворот.
Зевсом рожденный,
Битвою правь, пошли славный исход войне!
И ты, царица Онка, будь заступницей,
Свой город семивратный сбереги!

Строфа 3

Всесильных зову богов,
Всесильных богинь зову, что хранят
Эти башни и землю:
Не отдавайте город в бою
Чужеязычным полкам!
Слышите, руки воздев, девушки молят вас,
Молят по праву.

Антистрофа 3

О милые божества,
О города стражи, края оплот,
Будьте верными в дружбе!
Вы пожалейте город родной,
Храмы жалея свои!
Вспомните жертвенный дым, вспомните пышные
Праздники наши!

(1)предыдущая < 12 > следующая(22)

Публикуется по материалам: Древнегреческая трагедия. –Новосибирск: Новосибирское книжное издательство, 1993.– 600 с., илл.
Сверил с печатным изданием Корней.

На страницу автора: Эсхил;

К списку авторов: «Э»;

Авторы по годам рождения: до нашей эры — 700;

Авторы по странам (языку): древнегреческие

Авторы по алфавиту:
А Б В Г Д Е Ж З И, Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш, Щ Э Ю, Я

Авторы по годам рождения, Авторы по странам (языку), Комментарии

   

Поделиться в:

 
   
         
 

Словарь античности

Царство животных

   

В начало страницы

   

новостей не чаще
1 раза в месяц

 
     
 

© Клуб ЛИИМ Корнея Композиторова,
since 2006. Москва. Все права защищены.

  Top.Mail.Ru