Клуб ЛИИМ Корнея Композиторова. Вестибюль

 

ЛИТ-салон. Библиотека классики Клуба ЛИИМ

 

Клуб ЛИИМ
Корнея
Композиторова

ПОИСК В КЛУБЕ

АРТ-салон

ЛИИМиздат

МУЗ-салон

ОТЗЫВЫ

КОНТАКТЫ

 

Главная

Авторы

Фольклор

Поиск в ЛИТ-салоне

Лит-сайты

   
 

Вольтер (Voltaire)
Двое утешенных

(1)предыдущая < 2 > следующая(4)

Однажды великий философ Цитофил сказал отчаявшейся женщине, у которой были все основания отчаиваться:

— Сударыня, королева Англии, дочь великого Генриха IV, была столь же несчастлива, как и вы: ее изгнали из ее владений, она едва не погибла в океане во время бури, она стала свидетельницей смерти на эшафоте своего сиятельного супруга.

— Мне очень жаль ее,— сказала дама; и она принялась оплакивать свои собственные несчастья.

— Но вспомните Марию Стюарт,— продолжал Цитофил.— Она всей душой любила бравого музыканта, обладавшего на редкость красивым басом. Ее муж прямо у нее на глазах убил ее музыканта; а потом ее добрая приятельница и добрая родственница королева Елизавета, называвшая себя девственницей, велела отрубить ей голову на плахе, обтянутой черным сукном, предварительно продержав её восемнадцать лет в тюрьме.

— Это ужасно жестоко,— отвечала дама и снова погрузилась в меланхолию.

— Может быть, вы слышали,— не унимался утешитель,— о прекрасной Жанне Неаполитанской, той, что была схвачена и удавлена?

— Я смутно вспоминаю об этом,— сказала дама все так же уныло.

— Мне следует рассказать вам,— продолжал философ,— историю одной государыни, которая, уже на моем веку, была свергнута с престола после ужина и умерла на пустынном острове.

— Я хорошо знаю эту историю,— возразила дама.

— Ну что ж, в таком случае я поведаю вам о том, что случилось с другой принцессой, которую я обучал философии. Как у всякой прекрасной принцессы, у нее был любовник. Отец ее вошел к ней в спальню и застал там любовника с пылающим лицом и горящими глазами; дама тоже вся разрумянилась. Лицо молодого человека до того не понравилось отцу красавицы, что он влепил ему самую звонкую пощечину, какую когда-либо слыхали во всем государстве. Любовник схватил каминные щипцы и так ударил по голове своего тестя, что тот едва оправился, и у него до сих пор виден шрам от этой раны. Принцесса, обезумев от страха, выпрыгнула в окно и вывихнула себе ногу, вследствие чего она теперь заметно прихрамывает, хотя вообще-то у нее восхитительная фигура. Любовник был приговорен к смерти за то, что проломил голову владетельному принцу. Можете себе представить, в каком состоянии была принцесса, когда ее возлюбленного вели на виселицу. Я подолгу беседовал с нею, когда она была в тюрьме; она никогда ни о чем не говорила, кроме своих горестей.

— Почему же вы хотите, чтобы я не думала о своих? — сказала дама.

— Потому,— отвечал философ,— что о них не следует думать, и потому, что если уж столько знатных дам были так несчастливы, вам не пристало отчаиваться. Вспомните Гекубу, вспомните Ниобею!

— Ах! Если бы я жила в их времена,— возразила дама,— или во времена всех этих прекрасных принцесс, и если бы, чтобы их утешить, вы рассказали им о моих несчастьях,— неужто вы думаете, что они стали бы вас слушать?

На другой день философ потерял единственного сына и сам едва не умер от горя. Дама составила список всех монархов, утративших своих детей, и отнесла его к философу; тот прочел список, нашел его весьма точным, но продолжал плакать. Спустя три месяца они свиделись опять и были удивлены, заметив, что пребывают в весьма веселом расположении духа. Они велели воздвигнуть статую Времени и сделать на ней следующую надпись:

Тому, кто утешает.

(1)предыдущая < 2 > следующая(4)

Публикуется по материалам: Вольтер. Философские повести: перевод с французского / Составление, вступительная статья и комментарии А. Михайлова; Иллюстрации Ж.-М. Моро-Младшего.–М.: Правда, 1985.–576 с., 4 л. ил.
Сверил с печатным изданием Корней.

На страницу автора: Вольтер (Voltaire) (Франсуа-Мари Аруэ, Arouet);

К списку авторов: «В»;

Авторы по годам рождения: 1401—1750;

Авторы по странам (языку): французские

Авторы по алфавиту:
А Б В Г Д Е Ж З И, Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш, Щ Э Ю, Я

Авторы по годам рождения, Авторы по странам (языку), Комментарии

   

Поделиться в:

 
   
         
 

Словарь античности

Царство животных

   

В начало страницы

   

новостей не чаще
1 раза в месяц

 
     
 

© Клуб ЛИИМ Корнея Композиторова,
since 2006. Москва. Все права защищены.

  Top.Mail.Ru