Славный внук, Меценат, праотцев царственных, О, отрада моя, честь и прибежище! Есть такие, кому высшее счастие — Пыль арены взметать в беге увертливом
Раскаленных колес: пальма победная Их возносит к богам, мира властителям. Есть другие, кому любо избранником Быть квиритов толпы, пылкой и ветреной.
Этот счастлив, когда с поля ливийского Он собрал урожаи в житницы бережно; А того, кто привык заступом вскапывать Лишь отцовский надел,— даже богатствами
Всех пергамских царей в море не выманишь Кораблем рассекать волны коварные. А купца, если он, бури неистовой Устрашася, начнет пылко расхваливать
Мир родимых полей,— вновь за починкою Видим мы корабля в страхе пред бедностью. Есть иные, кому с чашей вина сам-друг Любо день коротать, лежа под деревом
Земляничным, в тени ласковой зелени, Или у родника вод заповеданных. Многих лагерь манит,— зык перемешанный И рогов, и трубы, и ненавистная
Матерям всем война. Зимнего холода Не боясь, о жене нежной не думая, Всё охотник в лесу, — лань ли почуяла Свора верных собак, сети ль кабан прорвал.
Но меня только плющ, мудрых отличие, К вышним близит, меня роща прохладная, Где ведут хоровод нимфы с сатирами, Ставит выше толпы,— только б Евтерпа мне
В руки флейту дала и Полигимния Мне наладить пришла лиру лесбийскую. Если ж ты сопричтешь к лирным певцам меня, Я до звезд вознесу гордую голову.
Публикуется по материалам: Античная лирика. Библиотека всемирной литературы. Серия первая. т. 4, –М.: Художественная литература, 1968. Сверил с печатным изданием Корней.