Навои Низамаддин Мир Алишер Газели «Сокровищница мыслей» Совершенства среднего возраста «Когда в тоске заговорю…»
(перевод Н. Лебедева)
(1) ╠
предыдущая
< 22 >
следующая
╣ (77)
Когда в тоске заговорю о горе гибельном и злом, То даже камень задрожит, скорбя о бедствии моем.
Сквозь ночь тоски я сердце нес, и путь мой озаряла ты; Светила мне твоя стрела своим железным острием.
Прекрасна ты, и потому моей любви предела нет! Для беспредельного слова найду ль на языке своем?
Заколыхался призрак твой в пустыне сердца моего,— Пустыня вся раскалена страданья тягостным лучом.
О том, что путь в любви един, не говори, о мудрый шейх! Есть много у любви путей,— преданий много есть о том.
Хоть кровь течет из глаз твоих, не умирай, о Навои! Ведь милосердья на земле неисчерпаем водоем.
(1) ╠
предыдущая
< 22 >
следующая
╣ (77)
Публикуется по материалам: Поэзия народов СССР IV–XVIII веков. Библиотека всемирной литературы. Серия первая. т. 55, –М.: Художественная литература, 1972. Сверил с печатным изданием Корней.
На страницу автора: Навои, Алишер Навои Низамаддин Мир Алишер;
К списку авторов: «Н»;
Авторы по годам рождения: 1401—1750;
Авторы по странам (языку): узбекские
Авторы по алфавиту:
А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И, Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш, Щ
Э
Ю, Я
Авторы по годам рождения, Авторы по странам (языку), Комментарии
|