Городская площадь в Фивах с алтарями и статуями богов. Народ сошелся на собрание. Из дворца, в сопровождении воинов, выходит царь Этеокл.
Этеокл
Народ кадмейский, время не велит молчать Тому, кто, стоя у кормила города, Вершит его делами и не знает сна: Когда все гладко, богу воздают хвалу, А что случись,— несчастья не накликать бы,— Тогда лишь Этеокла будут жители На все лады винить: мол, он причиною Слезам и горю. Пусть же крепость Кадмову Хранитель Зевс и вправду охранит от бед! Итак, теперь вы все, и кто по возрасту Еще не крепок телом, и кто в цвете лет Играет силой мужественной зрелости, Должны как подобает показать себя, Должны спасти свой город, отстоять должны Немеркнущую славу алтарей родных, Детей своих и родину-кормилицу, Земля которой ласково взрастила вас, Заботы воспитанья на себя приняв, Чтоб в нужный час по долгу по сыновнему Вы со щитами вышли на священный бой. Доныне бог нас все удачей радовал, И хоть сидим в осаде столько времени, Победы большей частью выпадали нам. А нынче, по словам птицегадателя,— Не видя света, слухом лишь и духом лишь Он без обмана чует вещих птиц полет,— Так вот, гадатель этот многоопытный Сказал, что нынче ночью мощным приступом Ахейцы порешили город Кадма взять. К зубцам настенным и к воротам башенным Не мешкая ступайте, взяв оружие, Укрытия займите и заполните Площадки башен, у ворот, где выходы, Стеной скорее станьте и не очень-то Пришельцев бойтесь: нас ведь не оставит бог. Разведчиков, следить за неприятелем, Уже я выслал. Верю, что не зря пошли. Доложат, если хитрость замышляет враг.
Народ расходится. Входит вестник.
Вестник
О Этеокл, кадмийцев многославный вождь, Оттуда я, из войска, с достоверными Пришел вестями. Видел все воочию. Семь полководцев, семь отважных воинов Зарезали быка, в чернокаёмный щит Спустили кровь и, руки ею вымарав, Аресом, Энио и богом Ужасом Разрушить город поклялись и Кадмову Опустошить столицу или пасть самим, Но землю эту в месиво кровавое Сначала превратить. Домой родителям Дары на память о себе в Адрастовой Послали колеснице. Не стонали, нет, А молча лили слезы. Злой отвагою Пылал их дух. Сверкали, как у львов, глаза. Слова делами подтвердятся вскорости. Когда я уходил, решали жребием, Кому к каким воротам свой вести отряд. Поэтому храбрейших и надежнейших Скорей поставь защиту возглавлять ворот. Со всем своим оружьем войско Аргоса Спешит сюда, пыля, и, пеной конскою Покрытая, равнина вся белым-бела. Ты умным кормчим будь и судно города Укрой получше, прежде чем взыграет вихрь Войны. Уже грохочут, как прибой, войска. Поторопись и сделай это вовремя, А я и дальше службу соглядатая Нести надежно буду. Зная в точности, Что за стеной творится, избежишь потерь.
(Уходит.)
Этеокл
О Зевс, о мать-Земля, о боги города, И Месть, и ты, Проклятье из отцовских уст, Не допустите, чтобы взят был приступом И сгинул город, где звенит и льется речь Эллады! Пощадите очаги жилищ! Свободный край наш и твердыня Кадмова Да не узнают рабского ярма вовек! Спасите! Не о нас лишь — и о вас пекусь: В почете боги в странах процветающих.