Пиндар Пифийская ода (вступление)
(перевод Вяч. Иванова)
(1) ╠
предыдущая
< 4 >
следующая
╣ (5)
О кифара золотая,– ты, Аполлона и Муз Темнокудрых равный удел. Мере струнной – пляска, начало веселий, внемлет; Вторят лики сладкогласные, Когда, сотрясенная звучно,– ты взгремишь, Хороводных – гимнов поъемля запевы. Копья вечного Перуна гасишь ты, И огнемощный орел Никнет сонный,– никнет на Зевсовом скиптре, Быстрых роняя чету – крыльев долу – Князь пернатых; облак темный,– под изогнутой главой Вещим пеньем ты пролила, Облик темный,– сладкий затвор зеницам зорким; И под влажной дремой гнет хребет Ударами струн побежденный… Сам Арес, Буйный в бранях,– прочь отметнув копие, Легковейным услаждает сердце сном. Сильны бессмертных пленять Стрелы, их же – глубоколонные Музы С чадом искусным Лето – мещут звонко.
(1) ╠
предыдущая
< 4 >
следующая
╣ (5)
Публикуется по материалам: Лирика древней Эллады (в переводах русских поэтов). Античная литература, –М.: ACADEMIA, 1935. Сверил с печатным изданием Корней.
На страницу автора: Пиндар ;
К списку авторов: «П» ;
Авторы по годам рождения: до нашей эры — 700 ;
Авторы по странам (языку): древнегреческие
Авторы по алфавиту:
А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И, Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш, Щ
Э
Ю, Я
Авторы по годам рождения , Авторы по странам (языку) , Комментарии
Поделиться в: