Эсхил Видение Кассандры
(перевод А. Майкова)
(1) ╠
предыдущая
< 3 >
следующая
╣ (22)
Аполлон! Аполлон! Куда ты привел меня! мой погубитель! Какой еще новый готовишь удар!
Аполлон! Аполлон! Куда ты привел меня! — в какой привел дом!
Дом ненавистный богам !.. Злодеяний вертеп! Удушье ! убийство !.. Стены и пол Человеческой политы кровью!
Словно в кровавый туман я гляжу… Вон — душат детей!.. Жарят — отцу подают на обед… Она… Что она замышляет? Что там готовит еще? Новое горе! горе ужасное! Неотвратимое! Непоправимое!.. И нет спасенья кругом!
Несчастная! ты приступила уж к длу… В баню ведешь его, мужа-владыку… Не успеваю и говорить… Так все быстро вершится… вон она, вся дрожа… Протянула уж руки к нему…
Боги! Что вижу еще! Адская сеть! Это брачное их покрывало… Фурии! Фурии! Ненасытимая кровью проклятого этого рода! Запевайте ужасную песнь… Новую жертву встречайте!
Смотрите — ах! ах! удержите, держите ее! Накинула адский покров… Опутала… боги!.. удар! Упал он — упал.
Ах! вот и мне, злополучной, конец! Жребий мой связан с его! Что ж ты привел меня в дом свой! Зачем? Или затем, чтоб одной смертью с тобой умереть!
Сладко поющая птичка дубравная! Дали бессмертные крылья ей быстрые, Дали бесслезную, вольную жизнь… Мне же двуострый нож впереди.
(1) ╠
предыдущая
< 3 >
следующая
╣ (22)
Публикуется по материалам: Лирика древней Эллады в переводах русских поэтов. / Собр., коммент. Я. Голосовкер. М. – Л.: Академия, 1935. Сверил с печатным изданием Корней.
На страницу автора: Эсхил;
К списку авторов: «Э»;
Авторы по годам рождения: до нашей эры — 700;
Авторы по странам (языку): древнегреческие
Авторы по алфавиту:
А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И, Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш, Щ
Э
Ю, Я
Авторы по годам рождения, Авторы по странам (языку), Комментарии
|