Я в жизни вздоха не издам, доколе джан ты для меня! Наполненный живой водой златой пинджан ты для меня! Я сяду, ты мне бросишь тень, в пустыне — стан ты для меня! Узнав мой грех, меня убей: султан и хан ты для меня!
Ты вся — чинарный кипарис; твое лицо — пранги-атлас; Язык твой — сахар, мед — уста, а зубы — жемчуг и алмаз; Твой взор — эмалевый сосуд, где жемчуг, изумруд, топаз. Ты — бриллиант! Бесценный лал индийских стран ты для меня!
Как мне печаль перенести? Иль сердце стало как утес? Ах! Я рассудок потерял! В кровь обратились токи слез! Ты — новый сад, и в том саду, за тыном из роскошных роз, Позволь мне над тобой порхать: краса полян ты для меня!
Любовью опьянен, не сплю, но сердце спит, тобою полно: Всем миром пусть пресыщен мир, но алчет лишь тебя оно! С чем, милая, сравню тебя? Все, все исчерпано давно. Конь Рахш из огненных зыбей, степная лань ты для меня!
Поговори со мной хоть миг, будь милая Саят-Новы! Ты блеском озаряешь мир, ты солнцу — щит средь синевы! Ты — лилия долин, и ты — цветок багряный средь травы: Гвоздика, роза, сусамбар и майоран ты для меня!
Публикуется по материалам: Поэзия народов СССР IV–XVIII веков. Библиотека всемирной литературы. Серия первая. т. 55, –М.: Художественная литература, 1972. Сверил с печатным изданием Корней.