Сэй Сёнагон Записки у изголовья Реки
(перевод В. Марковой)
1-50
51-100
(51) ╠
предыдущая
< 62 >
следующая
╣ (100)
Река Асука! Как недолговечны ее пучины и перекаты! Думаешь с печалью о том, что готовит неверное будущее.
Река Ои. Река Нанасэ — «Семь стремнин».
Река Мимито — «Чуткое ухо». Любопытно бы узнать, к чему она так усердно прислушивалась?
Река Тамахбси — «Жемчужная звезда». Река Хосотани — «Поток в ущелье». Река Нуки в стране Идзу и река Савада воспеты в песнях сайбара. Река Натори — «Громкая слава»,— хотела бы я спросить у кого-нибудь, какая слава пошла о ней. Река Ёсино.
Ама-но кавара — «Небесная река». Какое прекрасное название! На ее берегу когда-то сказал поэт Нарихира:
Сегодня к звезде Ткачихе Я попрошусь на ночлег.
(51) ╠
предыдущая
< 62 >
следующая
╣ (100)
1-50
51-100
Публикуется по материалам: Сэй-Сёнагон. Записки у изголовья. / Перевод со старояпонского, предисл. и коммент. В. Марковой. –М.: Художественная литература, 1983.– 333 с. Сверил с печатным изданием Корней.
На страницу автора: Сэй Сёнагон (прозвище; настоящее имя неизвестно);
К списку авторов: «С»;
Авторы по годам рождения: 701—1400;
Авторы по странам (языку): японские
Авторы по алфавиту:
А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И, Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш, Щ
Э
Ю, Я
Авторы по годам рождения, Авторы по странам (языку), Комментарии
|