Ованес Тлкуранци «Встретил я красавицу нежданно…»
(перевод Н. Гребнева)
(1) ╠
предыдущая
< 5 >
следующая
╣ (7)
Встретил я красавицу нежданно. Глянув на пылавшие уста, Замер я и рухнул бездыханно, Понял: без нее земля пуста.
Я такое увидал впервые. Очи, словно волны голубые, Волосы, как нити золотые, Брови — ночи зимней чернота.
Светел мир ее лишь благодатью, Я пленен ее лицом и статью. Душу за нее готов отдать я, Столь она прекрасна и чиста.
И когда мы встретились глазами, Как свечу, меня спалило пламя. Обезумев, я на месте замер, Ибо понял: я ей — не чета.
Ованес, не стоило влюбляться. Наши дни недолго в мире длятся, Чаще вспоминай, чтоб исцеляться, Что не вечна в мире красота.
(1) ╠
предыдущая
< 5 >
следующая
╣ (7)
Публикуется по материалам: Поэзия народов СССР IV–XVIII веков. Библиотека всемирной литературы. Серия первая. т. 55, –М.: Художественная литература, 1972. Сверил с печатным изданием Корней.
На страницу автора: Ованес Тлкуранци;
К списку авторов: «О»;
Авторы по годам рождения: 701—1400;
Авторы по странам (языку): армянские
Авторы по алфавиту:
А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И, Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш, Щ
Э
Ю, Я
Авторы по годам рождения, Авторы по странам (языку), Комментарии
|