Махтумкули (Фраги) Безвременье
(перевод А. Тарковского)
(1) ╠
предыдущая
< 49 >
следующая
╣ (60)
Мир, одержимый суетой, Грешит безумными делами. В Каруны метит род людской, Все ныне стали крикунами.
В пороках тонет бай-скупец. Где солнце праведных сердец? В чертогах родины купец Торгует жалкими рабами.
Иссякли воды наших гор, Не рвется ветер на простор… Когда-то веселивший взор Гурген пересечен врагами.
О, царство непроглядной мглы! Пустеют нищие котлы; Народ измучили муллы И пиры с их учениками.
Смертельно родина больна, Разрушена и сожжена. Джигиты в наши времена В темницах стали стариками.
Грабеж да бедность… И, греша, Ожесточается душа. И ветер, яростью дыша, Огнем проходит над степями.
Истощены, угнетены Отчизны лучшие сыны. Лихие стали скакуны Простыми вьючными ослами.
Достойный муж, как трус, дрожит; Красавица забыла стыд; Шах, как змея, народ язвит, Хан вьется вороном над нами.
Где честь? Где верность и любовь? Из горла мира хлещет кровь. Молчи, глупцу не прекословь, Страна кишит клеветниками.
Язык мой против лжи восстал — Я тотчас палку испытал. Невежда суфий пиром стал, Осел толкует об исламе.
Злак не растет в тени тюрьмы. Померкли светлые умы. Глупцы, надевшие чалмы, Вдруг обернулись мудрецами.
Ворует вор, богач берет, И наг и нищ простой народ; С живого шкуру бай дерет, И сладу нет с ростовщиками.
И горы, словно корабли, По морю слезному пошли, И кровь из глаз Махтумкули Бежит хазарскими волнами.
(1) ╠
предыдущая
< 49 >
следующая
╣ (60)
Публикуется по материалам: Поэзия народов СССР IV–XVIII веков. Библиотека всемирной литературы. Серия первая. т. 55, –М.: Художественная литература, 1972. Сверил с печатным изданием Корней.
На страницу автора: Махтумкули (псевдоним Фраги);
К списку авторов: «М»;
Авторы по годам рождения: 1401—1750;
Авторы по странам (языку): туркменские
Авторы по алфавиту:
А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И, Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш, Щ
Э
Ю, Я
Авторы по годам рождения, Авторы по странам (языку), Комментарии
|