Саят-Нова (Арутюн Саядян) «Твоих грудей гранат – что меч!..»
(перевод В. Брюсова)
(1) ╠
предыдущая
< 35 >
следующая
╣ (36)
Твоих грудей гранат — что меч! Самшит твоих бесценен плеч! Хочу у двери милой лечь! Там прах целую и пою.
О, твоего атласа звук! Дай мне испить из чаши рук… Молю целенья в смене мук, Люблю, ревную и пою.
Я не садовник в эту ночь,— Как тайну сада превозмочь? Я — соловей, где роза? «Прочь!» — Шипу скажу я и пою.
Ты — песня! И слова звучат! Ты — гимн! И я молиться рад! Саят-Новы ты светлый сад! Вот я тоскую и пою.
(1) ╠
предыдущая
< 35 >
следующая
╣ (36)
Публикуется по материалам: Поэзия народов СССР IV–XVIII веков. Библиотека всемирной литературы. Серия первая. т. 55, –М.: Художественная литература, 1972. Сверил с печатным изданием Корней.
На страницу автора: Саят-Нова (настоящие имя и фамилия Арутюн Саядян);
К списку авторов: «С»;
Авторы по годам рождения: 1401—1750;
Авторы по странам (языку): армянские
Авторы по алфавиту:
А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И, Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш, Щ
Э
Ю, Я
Авторы по годам рождения, Авторы по странам (языку), Комментарии
|