Лит-салон. Библиотека классики клуба ЛИИМ

ПОИСК ПО САЙТУ

 

ЛИТ-САЛОН

Список авторов

Фольклор

Комментарии

Книга отзывов

Контакты

ПРОЕКТЫ ЛИИМ:

Клуб ЛИИМ

ЛИИМиздат

Арт-салон

Муз-салон

Конференц-зал

ПРИСТРОЙКИ:

Словарь античности

Сеть рефератов

Книжный магазин

Фильмы на DVD

Бо Цзюйи (Бо Лэтянь, Бо Чанцин)

Из «Циньских напевов»

В годы Чжэн Юань и Юань Хэ я жил в Чанъани. Среди слышанного и виденного мною было много печального. Я сочинил стихи об этом и назвал их «Циньские напевы».

 

Покупаем цветы

На столичных путях
Наступает закат весны.

 

Грохоча-стуча
Там коляски, кони спешат.

 

Говорят друзья,
Что пионам пришла пора.

 

Мы бежим гурьбой
Покупать для домов цветы.

 

Не равны цветы,
И цена цветам не одна:

Нам считают то,
Сколько собрано вместе их.

 

Пламенеют огнем —
Красных сто на одном кусте;

Чуть заметно мелькнут —
Белых пять в небольшом пучке.

 

Их поверху закрыл
Полотняный плотный навес.

Оградил с боков
Из бамбука сплетенный забор.

Их смочили водой,
Залепили корни землей.

Принесешь к себе —
Расцветут, как в родном саду.

 

В каждом доме у нас
Так цветы в обиход вошли,

Что любой человек
Отдается им всей душой.

 

Как-то раз один
Деревенский простой старик

По ошибке забрел
На роскошный рынок цветов.

 

Ничего не сказав,
Испустил он глубокий вздох.

Этот тяжкий вздох
Никого не привлек в толпе...

«За один пучок
Тёмнокрасных свежих цветов —

Десяти дворов
Деревенских семей налог!»

На страницу автора

К списку «Б»

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И, Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш, Щ Э Ю, Я

На главную

Крупнейшая
коллекция
рефератов

© Клуб ЛИИМ Корнея Композиторова, Рейтинг@Mail.ru Rambler's Top100
since 2006. Москва. Все права защищены.