Бо Цзюйи (Бо Лэтянь, Бо Чанцин) Я впервые на Тайханской дороге
(перевод Л. Эйдлин)
(1) ╠
предыдущая
< 6 >
следующая
╣ (18)
Холодное небо. Свет зимнего солнца тусклый.
Вершина Тайхана Теряется в синей мгле.
Когда-то я слышал Об этой опасной дороге.
Сегодня и я Проезжаю один по ней.
Копыта коня, Леденея, скользят на склонах;
По петлям тропинок Тяжел для него подъем.
Но если сравнить С крутизною дороги жизни,
Покажется эта Ровней, чем моя ладонь.
(1) ╠
предыдущая
< 6 >
следующая
╣ (18)
Публикуется по материалам: Китайская классическая поэзия. Эпоха Тан. / Сост., вступит. ст., общ. ред. Н. Т. Федоренко. –М.: Художественная литература, 1956. Сверил с печатным изданием Корней.
На страницу автора: Бо Цзюйи (Бо Лэтянь, Бо Чанцин);
К списку авторов: «Б»;
Авторы по годам рождения: 701—1400;
Авторы по странам (языку): китайские
Авторы по алфавиту:
А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И, Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш, Щ
Э
Ю, Я
Авторы по годам рождения, Авторы по странам (языку), Комментарии
|