Саят-Нова (Арутюн Саядян) «Я лишь слуга ашугов искушенных…»
(перевод К. Липскерова)
(1) ╠
предыдущая
< 33 >
следующая
╣ (36)
Я лишь слуга ашугов искушенных, Я тот, кто чтит судьбою обойденных. И я мудрей тобой со мной сравненных, Я тот, кто даст ученикам познанье.
Кто смел, тот людям правду скажет просто. В душе любовь, взрастая, жаждет роста. Бед восемьдесят у меня… нет!.. до ста! Я тот, чья жизнь и чья душа — страданье.
Беря плоды — их обаянье ведай. Беря коралл — его названье ведай. Саят-Нову, его созданье ведай; Я тот, кто — свет, но кто не знал признанья.
(1) ╠
предыдущая
< 33 >
следующая
╣ (36)
Публикуется по материалам: Поэзия народов СССР IV–XVIII веков. Библиотека всемирной литературы. Серия первая. т. 55, –М.: Художественная литература, 1972. Сверил с печатным изданием Корней.
На страницу автора: Саят-Нова (настоящие имя и фамилия Арутюн Саядян);
К списку авторов: «С»;
Авторы по годам рождения: 1401—1750;
Авторы по странам (языку): армянские
Авторы по алфавиту:
А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И, Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш, Щ
Э
Ю, Я
Авторы по годам рождения, Авторы по странам (языку), Комментарии
|